Тема профессия, работа на английском языке. Профориентационная беседа — диалог «Как выбрать профессию или несколько советов выпускникам Диалог на тему моя будущая профессия учитель

Альмира Дюсупова
Профориентационная беседа - диалог «Как выбрать профессию или несколько советов выпускникам»

Профориентационная беседа – диалог

«Как выбрать профессию или несколько советов выпускникам »

Цель : профессиональная ориентация учащихся .

Задачи : познакомить учащихся с правилами выбора профессии , обозначить значение профессионального самоопределения личности, создать условия для диалогового взаимодействия учащихся создавать условия для воспитания культуры речевого общения.

Здравствуйте ребята, сегодня мы поговорим с вами о том, как выбрать профессию . Выбор профессии – дело важное , ответственное.

Упражнение 1. «Сигнал» - сегодня мы совершим с вами виртуальное путешествие в мир профессий . Для перемещения воспользуемся следующим механизмом. Сядьте поудобнее, положите руки на колени. Готовы? Запускаем механизм : передаем хлопок по кругу соседу слева.

Упражнение 2. «Знакомство» - Мы вступаем в мир профессий . Вашим проводником в мире профессий буду я . Сегодня нам потребуются ключи от профессий . Мы станем их обладателями, как только назовем свои имена и лучшие свои способности.

Задание 1. Возьмите таблички и впишите свои имена, а на обратной стороне 5 своих самых лучших способностей. Заполнение дневника.

Для чего нам надо знать о своих склонностях и способностях?

Задание 2. Выберите из «Меню профессий » профессию которая вам по душе .

Если в данном списке нет вашей профессии , напишите на листочке.

Как из такого разнообразия выбрать дело по душе ?

Упражнение 3. «Встаньте те, кто.» - я называю профессию , а вы встаете и те, кто уже уверен в выборе профессии . Я буду задавать вопросы, а вы если согласны с моим утверждением остаетесь стоять, кто не согласен может присесть.

Связан ли ваш выбор с семейными традициями?

Связан ли ваш выбор от ближайшего окружения?

Связан ли ваш выбор с престижем данной профессии в настоящее время ,

Советовались ли вы с родителями по данной профессии ?

Знаете ли вы, в каком учебном заведении можно получить эту профессию ?

Ориентируетесь ли вы, на учебное заведение, расположенное в нашем городе? Знаете ли вы, какие предметы потребуются для сдачи экзаменов в вуз по данной специальности?

Соответствует ли ваш выбор профиля вашим профессиональным планам ?

Учитываете ли вы свои склонности и способности при выборе профессии ?

Хорошо ли вы представляете работу по данной специальности?

Пытались ли вы побольше узнать о данной профессии ?

К чему приводит неосознанный выбор профессии ?

Человек неосознанно выбирает ВУЗ, заканчивает его, получает специальность и что дальше? Затем либо не может устроиться на работу (много юристов и экономистов, либо не может работать по специальности, не получается. В результате от 50 до 70 выпускников Казастана работают не по специальности.

Это приводит к проблемам в жизни самого человека и государства.

Задание : познакомиться «Меню профессий » - с базой данных, отражающих спектр профессий , требования к профессии (Приложение) .

Как выбрать профессию осознанно ?

Изучить себя, свои способности и интересы.

Изучить мир профессии .

Сравнить себя с требованиями профессии .

Построить план действий.

Как изучить себя, свои способности и интересы?

Можно воспользоваться специально разработанные психологами тренинги и тесты.

Какой вопрос при выборе профессии каждый ребенок должен задать сам себе? Это вопрос поможет определить вам свои интересы.

Это вопрос – «Что мне нравится делать?» Делая то, что вам нравиться вы получаете удовольствие, вы счастливы. Важно, чтобы профессия приносила не только деньги, но и внутреннее удовлетворение. Максим Горький писал : «Найдите себе деятельность по душе, и одного несчастного на земле не станет».

Просмотр видеосюжета «Как найти дело по душе?»

Нужно ли при выборе профессии учитывать свои физические качества, состояние своего здоровья? Почему?

Действительно при выборе профессии нужно учитывать не только интересы, но и состояние своего здоровья, не стоит выбирать профессию космонавта , если у вас слабое сердце.

Можете ли вы привести примеры, когда человек преодолевает болезнь ради любимого дела?

Александр Васильевич Суворов – с детства мечтал стать военным, но у него было слабое здоровье, и он часто болел. Но его желание служить Родине было настолько сильным, что он начал закалять, тренировать свою выносливость. В результате его мечта сбылась. Он стал военным, начав службу солдатом, он стал генералиссимусом, он командовал войсками в 60 сражениях и 60 раз одерживал победу.

Диалог - «Моя будущая профессия » .

Задание «Синквейн» - синквейн это стихотворение, которое состоит их 5 строк :

1 строка - название синквейна

2 строка - два прилагательных

3 строка - три глагола

4 строка - фраза на тему синквейна

5 срока - существительное.

Например :

Экономист - бухгалтер

Считающий, ответственный,

Учитывает, осваивает, исполняет

Сохраняет средства для предприятия

Экономика

Изысканный, творческий,

одаривает, волнует, развивается

Часто предстает в разных образах

Культура

Что надо учитывать при выборе профессии ? (качества личности, виды деятельности)

Следующий шаг при выборе профессии – изучение профессий .

Беседа «Дороги, которые мы выбираем»

Что такое профессия ? (род трудовой деятельности)

Что необходимо прежде всего, чтобы получить профессию ? (образование)

Президент, уборщица, дворник - это профессия ? (нет потому что нигде не обучаются этим занятиям, хотя они тоже являются трудовыми)

Что еще является основным признаком профессии ? На что мы надеемся, получая профессию ? (она будет приносить радость, удовлетворение, обеспечивать материально)

Что такое специальность? (это вид занятия в рамках одной профессии )

Какие специальности вы знаете в профессии врача ?

Что такое должность? (это круг действий, возложенных на определенного человека и безусловных для исполнения).

Какие профессии вам известны ?

Современные

Престижные

Здоровые

Как познакомится с профессией ?

Экскурсия, разговор со специалистами, обсудить свой выбор с учителями, родителями.

Очень важно, при выборе профессии учитывать её востребованность.

Посмотрим видео и назовем профессии будущего .

Просмотр видеосюжета, заполнение дневника

Последний пункт – построить план действий.

Допустим, выбрали профессию .

Что нужно сделать?

Где человек получает специальность?

Какой план действий нужен?

Необходимо :

выбрать учебное заведение ,

узнать, какие предметы нужны для поступления,

тренировать свои профессиональные качества ,

определиться с желаемым местом работы.

Задание : Составить визитную карточку «Специалист - 2020» . «Специалист - 2050» .

Знакомство с положениями Послания Президента РК и стратегическими программами развития 2020, 2050. Составление плана действий.

Упражнение «Дерево профессий » - наше путешествие по Миру Профессий подходит к концу , но мы уходим с багажом знаний. Есть такая примета : если бросить в воду монетку, то обязательно вернешься. Чтобы мир профессий нас снова принял через некоторое время, мы оставим свои имена и название привлекательной профессии на предполагаемых листьях, цветках, плодах.

Условия :

Взять лист - если с профессией не определились

Взять цветок - если в выборе профессии сомневаетесь

Взять плод - если с выбором профессии определились

(цветы, листья, плоды, повесить на дерево)

Вы остаетесь также при своем прежнем мнении о правильности выбора профессии ? Или ваше мнение изменилось?

Рефлексия.

Что было важным на сегодняшнем занятии?

Что запомнилось?

Какие мысли, чувства вас посетили?

Какие выводы из занятия можно сделать для себя?

В чем испытывали трудности?

Что возьмете для себя?

На английский язык профессия переводится как:

job [джоб] – работа
permanent [пёрмэнэнт] – постоянный

I work as a musical teacher at school for five years, this is my permanent occupation [Ай ворк эз э мьюзикал тичэр эт склу фор файв иарс, зис из май пёрмэнэнт окьюпэйшэн] — Я работаю учителем музыки в школе уже 5 лет, это моя постоянная работа.

Если вы хотите спросить человека, кем он работает, то нужно употребить следующую фразу:

what is your occupation? [вот ис ёр окьюпэйшэн] – кем ты работаешь?
what do you do for living? [вот дую ду фор ливинг] – как ты зарабатываешь на жизнь?
what is your job? [вот ис ёр джоб] – какая у тебя профессия?

My occupation is a waitress, I have been working at the Restaurant for 3 years already. And my father is an astronomer, and my mother is a solicitor. I visit her in the office several times a week [Май окьюпейшэн из э вэйтрис, Ай хэв бин воркинг эт зэ рэсторант фор фри иарс олрэди. Энд май фазэр ис эн астронамэр, энд май мазэр ис э солиситор. Ай визит хёр ин зэ офис сэвэрал таймс э вик] — Я работаю официанткой, Я работала в ресторане в течении 3х лет. Мой отец работает астроном и моя мама адвокат. Я навещаю её в офисе несколько раз в неделю.

Также существуют и другие интересные профессии, такие как:
accountant [эккаунт] – бухгалтер
actor [актор] — актер
administrator [администрэйтэр] – администратор

My uncle is working as an account in an office of foreign affairs he has a pretty high salary [Май анкл из воркинг эс эн эккаунт ин эн офис оф форейн эффэарс хи хэз э притти хай сэлэри] – Мой дядя работает бухгалтером в международном офисе и у него довольно-таки высокая зарплата.

airhostess [Эархостэс] — стюардесса
architect [Аркитэкт] — архитектор
assistant [Эссистэнт] — помощник
attorney [Атторни] – адвокат

When I was a little boy I dreamed of becoming an architect and building huge cities, but now I am an attorney, and I am in a need of assistant [Вэн ай воз э литтл бой ай дримд оф бикаминг эн архитэкт энд билдинг хьюдж ситис, бат нау ай эм эн атторни, энд ай эм ин нид оф ассистэнт ] – Когда я был маленьким мальчиком я мечтал стать архитектором и строить больших города, но теперь я работаю юристом, и мне срочно нужен помощник.

Диалог о работе на английском языке

  • Hi, Nancy! How do you do?
  • I am pretty good, Mark! Tell me what is your job?
  • I am a broker. I followed the steps of my father who helped me to climb the career ladder. Now I am a very successful broker with a potential income of 1 million a year.
  • That is pretty impressive.
  • You do no say. Tell me about your occupation.
  • You know I am a baby-sitter. I have been working with one family for a year and a half. This boy’s name is Danny and he is two years old.
  • That is a very nice profession.
  • I can not argue, I like it.
  • And what is your husband doing for a living?
  • He is an actor in theater, he is playing Hamlet.
  • Oh yes, I have seen him on stage several time this year.

Словарь английских слов по теме Профессии

Farmer [‘fɑ:mə] — Фермер
Film director — Кинорежиссёр
Financier — Финансист
Fisherman [‘fıʃəmən] — Рыбак
Fixer [‘fıksə] — Страховой агент

Flight attendant — Стюардесса, стюард, бортпроводник
Foreman [‘fɔ:mən] — Бригадир, мастер
Gardener [‘gɑ:dnə] — Садовник
Geologist [ʤı’ɔləʤıst] — Геолог
Glazier [‘gleızjə] — Стекольщик
Goods manager — Товаровед
Guard — Охранник, сторож
Guide — Гид, экскурсовод
Gynaecologist [,gaını’kɔləʤıst] — Гинеколог
Hairdresser [‘hɜə,dresə] — Парикмахер
Hangman [‘hæŋmən] — Палач
Head — Начальник

Head teacher — Завуч (преподаватель-методист)
Historian — Историк
Housewife [‘hauswaıf] — Домохозяйка
Hunter [‘hʌntə] — Охотник
Inspector [ın’spektə] — Контролер
Inspector [ın’spektə] — Инспектор, Ревизор
Insurance agent [ın’ʃuərəns’eıʤənt] — Страховой агент
Interpreter [ın’tə:prıtə] — Переводчик
Investigator [ın’vestıgeıtə] — Следователь, исследователь, испытатель
Janitor [‘ʤænıtə] — Уборщица
Jeweller [‘ʤu:ələ] — Ювелир
Joiner [‘ʤɔınə] — Столяр
Journalist [‘ʤə:nəlıst] — Журналист
Judge [‘ʤʌʤ] — Судья
Jurist [‘ʤuərıst] — Юрист
Laboratory assistant — Лаборант
Lawyer [‘lɔ:jə] — Юрист, адвокат
Lecturer [‘lekʧərə] — Лектор, докладчик
Letter [‘letə] — Почтальон
Librarian — Библиотекарь

Livestock breeder [‘laıvstɔk’bri:də] — Животновод
Loader [‘ləudə] — Грузчик
Loading workman [‘ləudıŋ’wə:kmən] — Грузчик
Locksmith [‘lɔksmıθ] — Слесарь
Mail carrier — Почтальон
Maker-up [‘meıkəʌp] — Верстальщик
Manager [‘mænıʤə] — Менеджер, директор, заведующий
Manufacturer [,mænju’fækʧərə] — Промышленник
Marketeer [,mɑ:kı’tıə] — Маркетолог
Mason, bricklayer [‘meısn’brık,leıə] — Каменщик
Masseur — Массажист
Mathematician [,mæθımə’tıʃən] — Математик
Mechanic — Механик
Mechanician [,mekə’nıʃən] — Механик, конструктор, машиностроитель
Medical assistant [‘medıkələ’sıstənt] — Фельдшер
Merchant, businessman [‘mə:ʧənt] [‘bɪznəsmən] — Коммерсант
Messenger [‘mesınʤə] — курьер
Metallurgist — Металлург
Metalworker [‘metl,wə:kə] — Слесарь
Milker [‘mılkə] — Доярка
Milling machine operator [‘mılıŋmə’ʃi:n’ɔpəreıtə] — Фрезеровщик
Miner [‘maınə] — Шахтёр, горнорабочий
Mineworker [‘maɪn̗wɜ:kə] — Горнорабочий
Model [‘mɔdl] — Манекенщица, модель
Moderator [‘mɔdəreıtə] — Модератор, арбитр
Motor mechanic [‘məutəmı’kænık] — Автомеханик, Моторист
Musician — Музыкант

Диалог о профессиях на английском языке

  • Good day to you, Mary! (Добрый День, Мария!)
  • How do you do, Nick! (Как твои дела, Ник!)
  • I am fine. Mary, tell be a little bit about your occupation. What do you do for living? (Все хорошо. Мария, расскажи мне немного в своей профессии. Чем ты зарабатываешь на жизнь?)
  • You know I am a nurse, in a mental institution. I have to bring pills to inmates and to look after them. And what about you, Nick? (Ты знаешь, я мед. сестра в клинике для душено больных. Я приношу им таблетки и ухаживаю за ними. А кем работаешь ты, Ник?)
  • I am a professor at university. I teach mathematic and history. My job is extremely difficult because I have to give lectures to 150 students it is actually very hard to keep their attention. (Я профессор в Университете. Я преподаю математику и историю. Это очень сложная работа, так как мне нужно давать лекции 150 студентам, на самом деле это очень сложно держать их во внимании.)
  • I understand, I think you are coping with it. (Я понимаю, Мне кажется, ты отлично справляешься)
  • Yes I do. Mary, tell me one more thing. What did you want to be when you were a child? (Да, ты права. Мария, ответь мне ещё на один вопрос. Кем ты хотела стать когда была ребенком?)
  • Oh, boy, it was so long ago. You see i wanted to be an actress in Hollywood a famous one and you? (О Боже, это было так давно. Видишь ли, я хотела стать актрисой в Голливуде, довольно таки известной. А ты?)
  • I wanted to be a professor university. (Я хотела быть профессором в Университете.)
  • Wow, at least one of us is living his dream… (Вау, ну хоть кто-то из нас воплотил в жизнь свою мечту…)

Беседа-диалог «Секреты профессий открываем»

Цель: активизировать познавательную деятельность учащихся, расширить кругозор, обогащать словарный запас, оказать помощь в выборе будущей профессии.

Оборудование: пословицы о труде, фотографии людей разных профессий.

Ход беседы.

Ребята, сегодня я предлагаю поговорить об известных, а может быть и не очень известных профессиях. Ведь не далек тот день, когда и перед вами встанет вопрос о выборе той или иной профессии.

Сделать этот выбор нелегко. Каждый человек, прежде, чем сделать этот шаг, должен как можно больше узнать о своей будущей профессии, чтобы потом не разочароваться и не менять её.

Итак, начнём наш разговор. Я буду задавать вам вопросы, а вы попробуйте на них отвечать.

Вопросы:

  1. Какие новые профессии вы знаете? (менеджер, риелтор, спасатель, репортер, программист…)
  2. Что вы можете сказать о рабочих профессиях, нужны ли они? (назовите некоторые из них)
  3. Назовите с/х профессии (тракторист, комбайнер, овощевод, агроном, доярка, животновод…)
  4. А знаете ли вы чей труда вложен в хлеб, который каждый день у нас на столе? (4м квадратных земли при урожае 20 центнеров с гектара - 1 кг хлеба. Нужно пахать, сеять, боронить, подкормить, скосить, обмолотить, высушить, смолоть, отвезти на хлебозавод, выпечь, доставить в магазин, продать)
  5. Какие пословицы и поговорки вы знаете о хлебе? Хлеб – всему голова. Хлеб бросать- силу терять. Хлеб, соль и вода – богатырская еда. Есть хлеб – будет и песня. Легкого хлеба не бывает…

Я начала разговор о хлебе не зря. Совсем недавно наблюдала за вашим отношением к нему, делала замечания. А знаете ли вы, что недоеденный кусочек хлеба (со спичечный коробок=30грамм), если такой выбросит каждый из учащихся нашей школы, то получится несколько килограмм хлеба. Можно ли допускать такое отношение к самому драгоценному продукту? Задумайтесь!

  1. Какие фильмы о профессиях вы смотрели (старые, новые) «Высота» «Офицеры» «Королева бензоколонки» «Мечты»…
  2. Давайте немного поиграем. Угадайте кто он? М______р (менеджер), р______р (репортер), п________т (программист), б_______р (бухгалтер), с_______ь (спасатель). Поиграли? Отдохнули? Продолжим.

Давайте немного поговорим о профессии спасателя-пожарного. Это профессия-защищать людей от беды, рискуя собственной жизнью. Что вы знаете об этих людях? (тренируются, учат, что и чем можно потушить, как оказать первую помощь до прихода скорой, имеют спец одежду…)

А вы ребята знаете, как вести себя во время пожара? Сейчас посмотрим. Вопросы:

  1. Что такое горение? (горючее в-во+кислород)
  2. Всякий ли пожар можно тушить водой? (Нет. Нефть, масла, керосин и все хим. вещества, плавающие на поверхности воды-нельзя)
  3. Что делать, если на человеке загорелась одежда? (Сорвать её, или накрыть чем-то плотным…)
  4. Когда можно открыть дверь в горящем помещении? (После подготовки средств пожаротушения. Ползком, т.к. дым поднимается кверху, а воздух опускается вниз).
  5. Куда нужно срочно позвонить? (112)
  6. Как оказать первую помощь, пострадавшему? (Вывести на свежий воздух, расстегнуть ворот одежды, подложить что-нибудь под верхнюю часть спины, чтобы голова оказалась ниже груди, открыть ему рот, разжать зубы. Стать в изголовье на колени, взять лежащего за кисти рук и делать взмахи назад и вперед, прижимая руки к груди = 15 раз).

Молодцы! Это знать очень важно!

Сейчас, ребята, подходим к заключительному этапу нашего разговора. Я хочу предложить вашему вниманию информацию об учебных заведениях, существующих у нас в городе, где вы, возможно будете приобретать свою будущую профессию. (Справочник для поступающих в высшие учебные заведения)

Зачитывание информации об экзаменах, оплате и местонахождении некоторых из них.

Итак, наша беседа подошла к концу. Что-нибудь вас заинтересовало? Я рада, если это так.


Привет, друзья!

Путешествуя за границей или общаясь с иностранцами, нам всем приходится говорить о своей профессии на английском языке. Ознакомление с нижеприведенными диалогами поможет поддержать разговор на эту тему.

  • В этом диалоге разговор происходит между двумя друзьями . Один из них нашел новую работу.
– Hi, Alex! — Привет, Алекс!
– Hey, man! What’s up? — Привет, старик! Как дела?
– You won’t believe it! I got a new job! — Ты не поверишь! Я нашел новую работу!
– Wow, that’s amazing! What is that? — Ух ты, потрясающе! Что за работа?
– I got accepted to an internship in the biggest oil company in our country. I’m not paid yet but most likely that they will take me on the staff. — Меня взяли на стажировку в крупнейшую нефтяную компанию в нашей стране. Мне еще не платят, но скорее всего возьмут в штат.
– I’m very happy for you. Hope you’ll get what you want! — Я очень рад за тебя. Надеюсь, ты получишь то, что хочешь!
  • В данном диалоге девушка рассказывает родителям о своем молодом человеке и о том, чем он занимается.
— Mom, Dad, I wanted to tell you something important. Please sit down. — Мама, папа, мне нужно рассказать вам что-то важное. Присядьте, пожалуйста.
— What is it, Emma? Is everything all right at school? — Что такое, Эмма? В университете все в порядке?
— Of course. I just wanted to tell you that I have a boyfriend and the things are getting serious. — Конечно. Я просто хотела сказать вам, что у меня есть молодой человек, и между нами все серьезно.
— How is that? And you never told us anything? — Как так? И ты нам никогда об этом не рассказывала?
— We’ve been dating for 5 months. His name is John, and he’s 23. We met at a university party and have been together ever since. — Мы встречаемся 5 месяцев. Его зовут Джон, ему 23. Мы познакомились на одной университетской вечеринке и с тех пор не расставались.
— Does he work? What does he do for a living? I hope he’s not some kind of a musician like last time? — Он работает? Чем он занимается? Я надеюсь, он не музыкант какой-нибудь, как в прошлый раз?
— No, he’s an advocate. He works in a law firm in Brookline. — Нет, он адвокат. Он работает в юридической фирме в Бруклине.
— Isn’t he too young to be an advocate? — Он не слишком молод для адвоката?
— No, Dad, he’s a very serious young man and he studied a lot to get this job. — Нет, папа, он очень серьезный молодой человек и много учился, чтобы получить эту должность.
  • Разговор о выборе профессии между школьницей и ее тетей .
– Hello, Mary! How are you doing? — Здравствуй, Мэри! Как дела?
– Hello, Aunt Sarah! Everything is fine, thank you. And how are you? — Здравствуйте, тетя Сара! Хорошо, спасибо, а у вас?
– I am fine too, dear. How are things going at school? All A’s, I hope? — У меня тоже, дорогая. Как дела в школе? Учишься только на «отлично»?
– Not all the subjects, but I study well. My English language teacher says I’m the best in the class. — Не по всем предметам, но я хорошо учусь. Моя учительница английского говорит, что я лучшая в классе.
– Oh really? That is marvelous, sweetie. Do you already know what do you want to do when you grow up? — Неужели? Это прекрасно, дорогая. Ты уже знаешь, кем хочешь быть, когда вырастешь?
– I have not decided yet. But I want to be either an actress or an English teacher too. — Я еще не решила. Но я хочу быть актрисой или тоже учительницей английского.
– What an interesting choice! What do your parents think about that? Wouldn’t it be better to study dentistry like your mother? Dentists have very nice salaries. — Какой интересный выбор! А что об этом думают твои родители? Может, лучше бы было изучать стоматологию, как твоя мама? У стоматологов хорошая зарплата.
– I think it’s so boring, aunt Sarah. My mother says that my father and she are never going to make me do something I don’t like. And I really like the English language and literature. — Я думаю, что это очень скучно, тетя Сара. Моя мама говорит, что они с папой никогда не будут заставлять меня делать то, что мне не нравится. А я очень люблю английский язык и литературу.
– Well, good for you. — Что ж, молодец.
  • Двое участников профессиональной конференции знакомятся между собой и говорят о своих профессиях.
— Good afternoon, my name is Alexander Petrov. And what is your name? — Добрый день, меня зовут Александр Петров. А как ваше имя?
— Hello, I’m Paul Smith. Nice to meet you. — Здравствуйте, меня зовут Пол Смит. Приятно познакомиться.
— Nice to meet you too. Is it your first time at this conference? — Мне тоже. Вы первый раз на этой конференции?
— Actually yes. I don’t know anyone. What do you do? — Вообще-то да. Я никого здесь не знаю. Чем вы занимаетесь?
— I’m a physicist. I’ll give a presentation about Brownian motion tomorrow at 9. So if you’re interested, you’re welcome to come. — Я физик. Завтра в 9 я читаю доклад о Броуновском движении. Если вам интересно, приходите.
— Thank you for the invitation, but I don’t think I know much about Physics. I’m a surgeon, you see. — Спасибо за приглашение, но я сомневаюсь, что хорошо разбираюсь в физике. Дело в том, что я хирург.
— What is your specialization? — На чем вы специализируетесь?
— Heart surgeries. — Операции на сердце.
— Wow, this is such an important profession. I respect doctors so much. — Ух ты, это такая важная профессия. Я очень уважаю врачей.
— That’s very flattering. — Это очень лестно.
  • Молодой человек просит совета у своего друга о том, какую профессию ему выбрать.
– Hey, Peter! Can I talk to you for a moment? — Привет, Питер! Я могу с тобой поговорить секунду?
– Of course, man! Is everything okay? — Конечно, старик! Все хорошо?
– Yes, but I need your advice. — Да, но мне нужен твой совет.
– Well, I’m all ears. — Что ж, я слушаю.
– You know tomorrow is the acceptance deadline at the university I really want to enter. However, I still haven’t decided yet what I want to study! — Знаешь, завтра последний день приемной комиссии в университете, куда я хочу поступать. Но я еще не выбрал, что хотел бы изучать!
– What are your options? — А какие у тебя варианты?
– I could study Engineering like everyone else in my family but I’m not really interested in that. I want to be a journalist. — Я мог бы изучать инженерию, как все в моей семье, но мне это не особо интересно. Я хочу быть журналистом.
– Then you should study Journalism. Do you think you’re going to be good at it? — Тогда тебе стоит изучать журналистику. Думаешь, у тебя получится?
– I think so. I won a couple of writing competitions at school, and I really like to communicate with people. — Думаю, да. Я победил в нескольких писательских конкурсах, когда учился в школе, и мне очень нравится общаться с людьми.
– I also think that the profession of a journalist suits you better. But it’s up to you. — Я тоже считаю, что профессия журналиста больше тебе подходит. Но решать тебе.

Надеюсь, данные диалоги окажутся полезными. Еще больше примеров диалогов на разные темы вы можете найти в моем блоге.

9 класс